episode

Episode翻譯——最上静香

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

greemas:

我們的,寶物!(私達の、宝物!)

譯者:Rumboo

靜香「……哈啊……。」

P(靜香……。好像憂心忡忡的。……不要打擾她,會比較好嗎?小心不要被她發現……)

靜香「啊……。製作人,在這裡做什麼啊?」

P「被發現了……。……也不是想要躲起來,什麼的……。」

靜香「真可疑……。被偷偷觀察什麼的,我很不開心。」

P「只是想趁靜香還沒發現的時候,偷偷出去而已。因為你看起來好像在想什麼事情……。」

靜香「果然,不還是在觀察嗎。」

P「就說是誤會。……靜香,為什麼,這麼憂慮呢?」

靜香「……雖然沒有很憂慮……。只是回想起來,Platinum Star Live的事情。」

靜香「發生了很多事呢……。當然也煩惱過很多,但那個,真的非常開心呢。」

靜香「……那時候也,稍微對製作人刮目相看了。……只、只是一點而已!」

P「哈哈,真嚴格啊。……嘛對我來說,從心底裡因為包括靜香在內的『Crescendo Blue』的成長而感動了呢。」

靜香「嗚嗚……。不、不要突然誇獎我啊!」

P「先誇獎我的,可是靜香啊。」

靜香「雖、雖說是這樣……。」

靜香「……那個,製作人。我們,還可以舉辦像那樣的live嗎?大家齊心協力一起創造出來的,那樣的live。」

P「是呢……。繼續做偶像的話,一定還可以做到!」

靜香「是嗎……。真期待。拜託你盡可能快一點呢。」

靜香「在那之前,會把那時候的事情一直放在心底的。讓它不被遺忘地珍惜著……。我們的寶物……呼呼!」

 

靜香的分贈(静香のお裾分け)

譯者:Rumboo

P「真不愧是情人節博物館,到處都是巧克力的香味!然後,靜香和Roco的作品應該是在這附近展出……。」

靜香「啊……製作人,來了呢。那個……我們的作品怎麼樣?」

P「靜香和Roco的作品……雕塑肩負的,巧克力畫像嗎。那上面的畫,是靜香畫的嗎?」

P「該怎麼說……真藝術啊!」

靜香「藝術什麼的……有點太誇張了啦。那個只是單純的,所見之物而已。」

P「就算說是所見之物……。」

P(真的完全看不出來……。還是說,靜香眼中的Roco,是這個樣子的嗎?)

靜香「怎麼了,擺出一副奇怪的表情?話說回來製作人,既然是在這種地方閒逛,也就是說等下也很閒咯?」

P「不,也不是很閒……。而且,來看你們兩個的作品,也是製作人重要的工作啊!」

P「晚上的話能抽出時間來,有什麼事嗎?」

靜香「是呢。那個……也不是什麼很重要的事。只是,剩下來的巧克力太多,所以想分一點給你……。」

P「喔喔,謝謝!不過那樣的話,現在也可以啊?」

靜香「不、不行!現在馬上的話稍微有點……。包裝什麼的,還有很多沒有做完啦……!」

P「是嗎?不需要那樣下工夫明明也可以喔?」

靜香「並不是!你在誤會什麼啦。並……並不是為了製作人才這麼下工夫……!」

靜香「是要分給劇場的大家的準備做到一半而已。製作人是順便……對,順便而已!」

P「啊啊……原來如此。……不過,也不需要這麼強烈地否定吧……?」

靜香「在說什麼啊。比起這個,不要老是這裡渾水摸魚,快去工作!」

P「哈哈,知道了知道了。那麼,晚上以前我就期待著靜香的巧克力努力工作吧!」

靜香「好,就請那樣吧。……呼呼。」

P(聽說會拿到靜香的巧克力,總覺得變得有幹勁了。好,更加努力工作吧!)

 

靜香擅長的事(静香の得意なこと)

譯者:Rumboo

P(今天應該是靜香,在這裡練習鍵盤……。……喔,在練習呢。)

P(練習的時候叫她也不好,等到結束之後吧……)

靜香「呼……。應該稍微有點樣子了吧。之後就是,和大家實際合奏看看……。」

P「靜香,結束了嗎?」

靜香「欸……製、製作人……?從什麼時候開始就在那裡的!?難道說,一直在旁邊偷看……。」

P「不不,剛剛才過來。不過,很厲害的集中力呢。樂隊那邊還順利嗎?」

靜香「嗯,差不多……。」

P「靜香,很擅長鋼琴啊。對演奏得心應手呢。」

靜香「不過,因為很久沒認真彈琴了……最開始真是一番苦戰了。總算是,讓手指回憶起彈琴的感覺了。」

P「我還是不太懂那樣的感覺啊……。樂器這東西,果然是和唱歌跳舞不一樣的東西嗎?」

靜香「當然,會有不一樣的地方……但基本的部分,我覺得都沒有變。記住曲子、不斷練習、與人配合……。」

靜香「發現一點一點地變熟練之後會很開心,然後想著『練習,加油吧』這一點也是一樣的。」

P「原來……。」

P(……靜香的表情,感覺比平常看起來要柔和呢。果然,是因為練習了擅長的樂器的緣故吧)

靜香「這次組成樂隊,非常有一拍即合的感覺。和翼、可奈、彌生、惠美さん全員一起從最開始進行討論和決定……。」

靜香「要演奏的曲目啊、分部……。雖然要考慮的東西很多,但有我們自己製作的的感覺,很開心。」

P「是嗎,那樣太好了。靜香你們的演奏,我也很期待呢。」

靜香「當、當然了。失敗什麼的,絕對不會出現的。」

P「不愧是靜香,真可靠啊!」

靜香「真是的,笑什麼啊。話說回來,有什麼事要找我嗎?」

靜香「沒有的話,不要老是這裡渾水摸魚……」

P「快去工作,對吧?哈哈,我知道啦。比起這個,明天就是PV拍攝了。趁還不是太晚趕快回去吧。」

靜香「是呢。……製作人也,偶爾會說些中肯的話呢。呼呼。」

P「哈哈……。」

P(靜香……看起來比平常更加放鬆地迎接工作了。如果這次的樂隊能夠成功的話,應該會更進一步獲得自信的……!)

 

MLTD:

「N 最上静香」

(暫無)

 

 

「R シアターデイズ 最上静香」

(暫無)

 

「SSR 光輝く星のように 最上静香」

(暫無)

 

「SR FAIRY STARS 最上静香」

译者:GoodWood

『Fairy』表演,公演时……

制作人:(这次的宣传公演,也终于迎来了佳境!

观众席上也甚是欢腾,照这样子下去……)

静香:啊、制作人!

制作人:啊、静香!  刚才那首歌,声音也放开了唱,真的非常出色哦。凭着这种气势一直加油到最后一刻吧!

静香:好、好的、我是没什么问题。还是能继续努力的。比起那个……。

静香:在闭幕之前,回收调查问卷用的瓦楞纸箱,有准备好吗?

制作人:调查问卷?  ……要回收的来着?

静香:果然啊。真是的、明明有跟你说过的……。你瞧,那边的桌子上不就有放着吗。

静香:这是作为今后的参考,同时也是因为想听取观众们的心声,我才会……这么做的。

制作人:话说回来,静香你们制作的宣传传单也有所评价啊……对这个。我瞧瞧看?

制作人:嗯,不是挺好的嘛。挺可爱的哦。原来如此,这幅画……是妖精吗。

静香:不,这是长颈鹿。挺可爱的对吧,长颈鹿。

制作人:确、确实啊!长颈鹿,我也觉得很可爱哦。

静香:像这样亲手画出来的……、感觉还不错呢。感觉能够借此心灵相通。

制作人:是啊。其实,看了静香你们所制作的传单之后,前来观看公演的人好像也变多了。

静香:诶、是这样的吗!?  这样啊……。大家、都有来看啊……!

制作人:那么,差不多到了最后一曲的时候了。最后也要像偶像一样,在舞台上好好把心中所想传递出去哦!

静香:啊。我、我知道的啦、那种事情。那么……我出发了!

静香:啊!  瓦楞纸箱的事,不要忘了哦!

制作人:(对今日的满足感,与对明日的期待感。同时怀抱着两种喜悦,向舞台前去)

制作人:(这些调查问卷,也能够分享那份喜悦,同时点缀着大家的想法吧……!)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料