歌詞

[中文歌詞]addicted

出處:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 10

譯者:冬河苑鱼谷

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

addicted

作詞・作曲・編曲:KOH

歌:四条貴音 (CV.原由実)

 

チクチク痛むの胸が ドキドキとまりそうにない

针刺般作痛的心 怦怦地停不下来

チクタク進むの愛が 今日もあなたを思っている

钟走般渐深的爱 今天也在思念着你

 

 

気付かれそうなの不安 でも気付かれたいの本音

被察觉到了那样的不安 但更想被察觉到那份真心

至近距離遊歩道で 会話何も浮かばない

距离最近的人行道上 对话也什么都没能摆脱

バイバイの後 もう逢いたいみたい

“再见”之后却又那样渴望重逢

離れてもまだ 溶けない magic love

即使分离也未溶化的magic love

遠くなる背中に祈る look at me

距离拉远后转身祈祷look at me

見つめられても 返せない

即使被凝视 也无法报以那样的目光

チクチク痛むの胸が ドキドキとまりそうにない

针刺般作痛的心 怦怦地停不下来

チクタク進むの愛が 今日もあなたを思っている

钟走般渐深的爱 今天也在思念着你

だんだん愛しくなっていく どんどん胸に秘めていく

渐渐地爱下去 不断地隐藏在心中

なんだか切なくなっていく どうかあなたに届いて

总觉得有些难过 还请一定要传达给你这份心情

 

言葉より甘いけど 予想外の痛みばかり

比言语更甜 却预想之外地痛苦

あなたといるだけでね 息が出来なくなるの

只是因为你在 我就变得无法呼吸

何気ない会話 笑顔でも普通じゃいられない

无意间的谈话 笑容也不能保持普通

頬が紅く染まってるのは 夕陽のせいじゃないでしょう

大概是夕阳的错 所以脸颊被染红了吧

Maybe… ねぇ今触れたみたい

Maybe…呐…现在好像触及到了

一瞬だけでもいい 感じていたいの

一瞬间也好 想要切实地体会那种感觉

勘違いしちゃいそうな意地悪なsmile

误解了那样坏心眼的smile

今だけそっと 見つめたい

只想要悄悄地凝视现在

ズキズキ痛むの胸が 時々壊れそうになる

一跳一跳作痛的心 有时变得坏掉一样

好きすぎて恋焦がれて 今日もあなたに染まっている

太过喜欢到渴望恋爱 今天也一直被你所吸引

だんだん見えなくなっていく どんどん不安になっていく

渐渐地见不到你 不断地不安下去

なんだか虚しくなっていく 今夜夢でまた逢いたい

总觉得变得空虚 却还想在今夜的梦中相遇

触れたい感じたい…

想要触摸..想要感受..

 

その手 瞳 まだ届かない

那双手 那双眼 还没能够传达到

冷たい風が 余計切ない

凛冽的寒风 增添了一丝额外的悲伤

胸の奥で 募る想いが

内心深处 越来越想你了

あなたを 呼ぶの 何度も何度も…

多次多次 呼唤着你的名字

ズキズキ痛むの胸が 時々壊れそうになる

一跳一跳作痛的心 有时变得坏掉一样

好きすぎて恋焦がれて 今日もあなたに染まっている

太过喜欢到渴望恋爱 今天也一直被你所吸引

だんだん見えなくなっていく どんどん不安になっていく

渐渐地见不到你 不断地不安下去

なんだか虚しくなっていく 今夜夢でまた逢いたい

总觉得变得空虚 却还想在今夜的梦中相遇

触れたい感じたい…

想要触摸..想要感受..

恋時雨 色づいて

恋爱的阵雨 变得有颜色了

枯れる前に 今夜夢でまた逢いたい

在这颗心枯萎之前 还想在今夜的梦中重逢

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料