歌詞

[中文歌詞]Day After “Yesterday”

出處:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 09

譯者:miraculism

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

Day After “Yesterday”

作詞:松井洋平
作曲・編曲:高田 暁
歌:永吉昴(斉藤佑圭)

 

誰一人いないグラウンドでフェンスにもたれかかって
在空無一人的球場上倚著圍牆發呆

白い雲みたいに変わっていけるかな?…って思う
能像白雲一樣改變嗎?…這麼思考著

何が自分らしいかなんてね、決めつけていた“YESTERDAY”
什麼才是最符合自己的樣子呢,下定決心的“YESTERDAY”

強がっているだけじゃ伝えられない
只是逞強的話是沒辦法傳達的

 

高い空に投げた 想いそれは明日へのBALL
向著藍天投出的 感情是送往明天的BALL

知らない自分へ宛てたメッセージ
為了給還不認識的自己發出訊息

「昨日と違って、もっと素直でいるかな?」
「有和昨天不同,變得更坦率點了嗎?」

今は出会えないような笑顔、みせてほしい
現在可能還見不到的笑容,希望能見到

“TOMORROW!”
“TOMORROW!”

 

「間違ったりしたって、そう I don’t mind
「有可能會不小心出錯,不過I don’t mind

いつだってそうやってI’ve walked my way!
一直以來都是這麼做的I’ve walked my way!

大丈夫、ただまっすぐにYou are going…
沒問題,只要朝著自己的路You are going…

焦んないで、ここでちゃんとAlways I wait!」
不用著急,我會在這好好地Always I wait!」

 

まだ慣れないタイプの服、鏡に映っている
這類還不習慣的衣服,倒映在眼前的鏡子裡

ぎこちないけれど…なんだか嬉しくなってしまう
雖然還是覺得不自在…卻也開始感到有點開心

無理に合わせるんじゃなくて、心を重ねてみたい
不用勉強自己去配合,而是該用心去接受

いつだって似合うのは今日じゃないから
因為今天並不是那一直以來適合自己的樣子

 

昨日空に投げた  想いそれは自分へのYELL
昨天向藍天投出的 感情是給自己的YELL

背伸びをしなくたって届いてる!
不用過於勉強自己也能傳達的到!

 

「高い空に掛けた 想いそれは明日へのBALL
「託付給藍天的  感情是送往明天的BALL

知らない世界もいつか、見てみたい」
尚未知曉的世界總有一天也,想去看看」

昨日願って投げた 想いちゃんと受け取ったよ
昨天許下願投出的 感情已確實收到了喔

新しいこの景色を…見てほしい!
想讓你看看…這嶄新的景致!

「昨日と違って、ちょっと素直になれたよ」
「和昨天不同,有稍微坦率了一點喔」

今日は笑って見上げたよ、白い雲…未来!
今天是笑著仰望那,白雲…未來!

 

明日の自分が、笑って言ってる
明天的自己,笑著說

「ホントにありがと、ここで待っているね!」
「真的很謝謝你,要在這裡等著喔!」

 

「間違ったりしたって、そう I don’t mind
「有可能會不小心出錯,不過I don’t mind

いつだってそうやってI’ve walked my way!
一直以來都是這麼做的I’ve walked my way!

大丈夫、ただまっすぐにYou are going…
沒問題,只要朝著自己的路You are going…

焦んないで、ここでちゃんとAlways I wait!」
不用著急,我會在這好好地Always I wait!」

 

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料