歌詞

[中文歌詞]FIND YOUR WIND!

出處:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 06

譯者:葉室竹

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

あの虹、プロデュ-サ-さんにソックリですね♪キラキラ
輝いて、私を笑顔にしてくれて…。私、青空の
てっぺんまで声が届くように歌いますね♪

FIND YOUR WIND!

作詞:松井洋平

作曲·編曲:中土智博

歌:北上麗花(平山笑美)

 

ゴールはまだわからないけれど

雖然仍然不清楚目的地是在何方

スタートラインここだよ Let’s find your wind!

起點線就在此處 Let’s find your wind!

通り雨のあとに架かった虹の向こう

朝向雨過天清後架起的虹橋彼端

靴ひも結んだら風を追い越すスピードで走り出そうよ

將鞋帶繫好以拋脫清風的速度疾走馳騁

 

1秒先のことなんて知らないよって言ってたのに

1秒後的事情根本無法知道 明明如此說著

どうして君のその瞳、明日みてるの?

為何你的那雙眼眸,仍然注視著明天?

ただなんとなく流されるなんて…やっぱ、らしくないね

僅僅聽由天命隨波逐流這樣的…果然不像你的風格

そんな顔は似合わないよ、笑ってみせて!

這種表情跟你不相襯,來笑一笑吧!

 

傷つくことはね、優しさのステップ

受傷這回事呢,乃是溫柔的步途

またひとつ未来力掴まえた!

又再領悟了一種未來的力量!

 

青い空にひかれた白いスタートライン飛び越えていくよ

湛藍蔚空中繪描而出白色的 起點線 將之穿破翱翔

君とならどこへだって行けるってわかる…

與你在一起 無論是任何地方 都能去得到…

I feel you near me always!

I feel you near me always!

『夢活』の最初の一歩踏み出してみようよ

試著將『夢活』的最初一步跨踏出去

 

その偶然が奇跡だって、今ならきっと気付けるね

那片偶然乃是奇跡,現在的話肯定能注意到

出逢った頃の二人には見えなかったよ

遭遇之時的兩人也無法相見

ただ純粋なままでなんていられないっていうけれど

單單維持著純粹之類都不需要

誰もがおんなじ色なんてつまらないだけだよ

誰都是同一色調之類的也只是徒然無趣罷了

 

そのままがいいね、君らしくていいよ

維持那樣子就好了,如你的風格一樣不錯

感じたままメロディー歌ってね

如同感受到的那樣歌詠出樂奏了呢

 

ゴールはまだわからないけれど

雖然仍然不清楚目的地是在何方

スタートライン飛び越えていこう

將起點線穿破翱翔吧

決められた道なんてね 空にはないから…

被規劃好的道路之類的 在空中是不存在的…

You’re my sunshine always!

You’re my sunshine always!

たった一つだけの眩しい道標なんだよ

是獨無僅有的、輝散著光芒的路標喔

 

つないだ手に伝わるのはあの日と変わらないフレーズ

未相連的手傳達著的乃是 如同那天般毫無改變的片章

どんな時も君は君なんだよね

無論何時也好 你就是你

この瞬間、この感情、自由に飛んでいく

於此瞬刻,以此感情,隨心所欲地翱翔吧

 

青い空はどこまでだって広がっていく

湛藍蔚空無論到哪裡也是 無垠地延展下去

だからねFind your wind!

所以就來Find your wind!

君とならどこへだって行けるってわかる…

與你在一起 無論是任何地方 都能去得到…

I feel you near me always!

I feel you near me always!

走り出したときに感じる風を自由っていうんだよ!

疾足馳走之時所感受到的風是自由隨心的喔!

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料