歌詞

[中文歌詞]Good-Sleep, Baby♡

出處:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 08

譯者:葉室竹

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

Good-Sleep, Baby♡

作詞:こだまさおり

作曲·編曲:川野勝広

歌:高槻やよい(仁後真耶子), 大神環(稲川英里), 中谷育(原嶋あかり), 矢吹可奈(木戸衣吹)

 

今夜も会いに行くよ あとでね おやすみなさい

今晚也跟你見面 然後呢 晚安了

 

まっくらな空ひかる ちいさなお星さまと

漆黑的夜空閃爍著 小巧的星星們

ないしょばなししてるの キミのこと

悄悄說著秘密 有關你的事

がんばりやのあくびに かみさまのごほうび

努力者的呵欠 是神明大人賜於的褒獎

明日もがんばれる いい夢を

賜予我明天也能努力的好夢

 

ここが銀河のまんなかみたいな

這裡好像就是銀河的最中心

ふわふわ たのしいことだけ数えるよ

輕飄飄的 盡是數不盡的樂事

 

満月に寝ころんで 流れ星を待って

滿月醉入夢鄉 等待著流星

夢の中で会おう あとでね おやすみなさい

在夢裡面見面吧 然後呢 晚安了

 

パジャマのどうぶつが 宇宙ゆうえいしてる

穿著睡衣的動物 在宇宙暢泳著

いっしょに遊びたそう かわいいね

想要一起遊戲 好可愛阿

わからずやのなみだ 素直になるまほう

頑固的傢伙的眼淚 是變得率直的魔法

明日は仲なおり いい夢を

賜予我明天就能和好的好夢

 

きっと続きはハッピーエンドで

繼續下去必然會到達HAPPY END

すやすや 安心していていいからね

呼嚕呼嚕 就安心地去睡吧

 

夜空にまたたいて みんなの願い星

夜空中仍然閃爍著 大家的願望流星

キラキラな未来へ 朝まで相談中なの

為閃閃發光的未來 商討著直到早晨

 

満月に寝ころんで 流れ星を待って

滿月醉入夢鄉 等待著流星

夢の中で会おう あとでね おやすみなさい

在夢裡面見面吧 然後呢 晚安了

 

ふわり あくび よるの扉

軟綿綿 打著呵欠 夜晚的門扉

夢の中へ あとでね おやすみなさい

沒入夢鄉 然後呢 晚安了

Good-Sleep, Baby♡

作個好夢, 寶貝♡

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *