歌詞

[中文歌詞]Happy Darling

出處:THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 03

譯者:葉室竹

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

見てみて、プロデュ-サ-さん!今日もお客さんが
いっぱいで、杏奈…ううん、泣くのは終わって
からだね!イェイ、今日もビビッとハジけるよ~っ!

Happy Darling

作詞:rino

作曲·編曲:山元祐介

歌:望月杏奈(夏川椎菜)

 

ドキドキもっとはじけて(届けHAPPY)

讓心跳激盪來得更加猛烈吧(傳遞HAPPY)

あなたにダイスキ届けたいの!

好想將最喜歡傳遞給你!

(そわそわしちゃう)

(無法清靜下來)

今すぐKISS受け取って(いくよ SO SWEET)

現在馬上就收下我的吻(去吧 SO SWEET)

うつむいてちゃダメだよNONONON

垂著頭可不行的喔NONONON

(ダメよNONONON)

(不行喔NONONON)

トキメキぜんぶ集めて(いつもHAPPY)

把心跳脈動全部集合起來(一直都HAPPY)

スマイルチャージ完了でLet’s Go!!

笑容充填完畢Let’s Go!!

(とまんないよ)

(無法停卻)

私だけを見つめて(見つめてね)

只要看著我(看著我)

あなたがダイスキ!ダイスキだよ(大好きだよ)

最喜歡你!最喜歡了喔(最喜歡了喔)

 

ピカピカのハートマーク

閃閃發亮的心情記號

最初に見つけてほしい

想讓你第一個看到

あれやこれ 妄想があふれて止まらないんです

這樣的那樣的 妄想爆發無法停止

 

恋愛のマストアイテム?

戀愛的必需品?

大胆不敵な純情って

大膽無畏的純情

何なんですか?(Please Please help me)

到底是什麼?(Please Please help me)

おしえてほしい

拜託告訴我

 

ふんわりスカートで

輕飄飄的裙子

失敗も理想も飛び越えて

將失敗和理想都飄揚而過

二人になって冒険したいぞっ(そーれっ!一緒に)

來兩個人一起去冒險吧(來!一起)

 

キラキラキュートきめちゃって(進めHAPPY)

當然是亮晶晶的可愛了(前進HAPPY)

ダイスキリンク繋げちゃおうよ(照れてないで)

將最喜歡的接線連繫起來(不要害羞)

ハートでもっと抱きしめて(もっともっと)

更加緊密的抱緊內心(更加更加)

ぎゅぎゅっと恋して鳴らそっ! キュキュキュン♪

KYU KYU地奏鳴戀愛!KYU KYU KYUN♪

(鳴らそっ!キュキュキュン)

(奏鳴!KYU KYU KYUN♪)

急ぎ足で落ち着いて(どっちなの?)

快步的雙腿突然停下(要走哪邊?)

ブレーキなんて要らないでしょ(注意はしてね)

剎車什麼的不需要的吧(注意到吧)

私をもっと見つめて(ちゃんと見て)

再多點看著我(看一下吧)

とにかくダイスキ!ダイスキだよ(大好きだよ)

總而言之最喜歡了!最喜歡了喔(最喜歡了喔)

いつでも笑顔でHAPPY

一直面帶笑容HAPPY

一緒にいれたら最高!

只要在一起就是最棒的!

 

やみくもに恋の予習

盲目莽撞地進行戀愛的預習

カラフルだったらまぁいっか

豐富充實的話也沒什麼問題吧

あれもこれ それもあれ

那個是這個 那個也是那個

経験で突破してみたい

想經歷然後突破

 

ワガママもヤキモチも

自私也好 嫉妒也好

上手にできたら上級者?

掌握得好就是上級者?

そうなんですか?(One more research)

是那樣的嗎?(One more research)

それじゃもっと

那麼就更加

 

見つめて 研究です

多看一下 研究一下

毎日どこでも いつだって

不論何時何地 都總是

二人じゃなきゃ恋は掴めない

不是兩個人就無法得到戀愛

(Let’s Go!! Ready GO!!)

(Let’s Go!! Ready GO!!)

 

ドキドキもっとはじけて(届けHAPPY)

讓心跳激盪來得更加猛烈吧(傳遞HAPPY)

あなたにダイスキ届けたいの!

好想將最喜歡傳遞給你!

(そわそわしちゃう)

(無法清靜下來)

今すぐKISS受け取って(いくよ SO SWEET)

現在馬上就收下我的吻(去吧 SO SWEET)

うつむいてちゃダメだよNONONON

垂著頭可不行的喔NONONON

(ダメよNONONON)

(不行喔NONONON)

トキメキぜんぶ集めて(いつもHAPPY)

把心跳脈動全部集合起來(一直都HAPPY)

スマイルチャージ完了でLet’s Go!!

笑容充填完畢Let’s Go!!

(とまんないよ)

(無法停卻)

私だけを見つめて(見つめてね)

只看著我(看著我)

あなたがダイスキ!ダイスキだよ(大好きだよ)

最喜歡你!最喜歡了喔(最喜歡了喔)

 

本当の私から 見つめるあなたは遠すぎるの

從真正的我那裡 凝視著的你實在太遙遠

それでもいつか 会いに行きたい、です……

儘管如此仍然想有見面的一天……

(応援ください)

(請給予應援)

 

キラキラキュートきめちゃって(進めHAPPY)

當然是亮晶晶的可愛了(前進HAPPY)

ダイスキリンク繋げちゃおうよ(照れてないで)

將最喜歡的接線連繫起來(不要害羞)

ハートでもっと抱きしめて(もっともっと)

更加緊密的抱緊內心(更加更加)

ぎゅぎゅっと恋して鳴らそっ! キュキュキュン♪

KYU KYU地奏鳴戀愛!KYU KYU KYUN♪

(鳴らそっ!キュキュキュン)

(奏鳴!KYU KYU KYUN♪)

急ぎ足で落ち着いて(どっちなの?)

快步的雙腿突然停下(要走哪邊?)

ブレーキなんて要らないでしょ(注意はしてね)

剎車什麼的不需要的吧(注意點)

私をもっと見つめて(ちゃんと見て)

再多點看著我(看一下吧)

とにかくダイスキ!ダイスキだよ(大好きだよ)

總而言之最喜歡了!最喜歡了喔(最喜歡了喔)

いつでも笑顔でHAPPY

一直面帶笑容HAPPY

一緒にいれたら最高!

只要在一起就是最棒的!

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料