歌詞

[中文歌詞]ローリング△さんかく

出處:THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 01

譯者:GundamNeptune

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

ローリング△さんかく(翻滚的△三角形)

作詞:安藤紗々

作曲・編曲:松坂康司

歌:周防桃子(CV:渡部恵子)

 

コロコロ転がる三角形

咕噜咕噜滚动着的三角形

なんでかな、つまづいちゃう (おかしいな?)

为什么,会失败呢 (好奇怪啊?)

まわりのみんなはもうちょっと

周围的大家好像

カドが少ないみたい?知らないッ!

棱角没那么尖锐啊?我才不管呢!

 

もっと遠くを見たい

想要看得更远

もっと速く走りたい

想要跑得更快

“だれよりも!”

“比谁都更远更快!”

明日には叶うかな?

明天能实现么?

たくさん寝たらいいかな?

多多睡觉就行了么?

“おしえてよ!”

“告诉我吧!”

 

1人だって大丈夫

1个人也没关系

振り返らずに行こう

不回头地前进吧

失敗になんてめげないよ

面对失败不言放弃

だって私だもん、前を向いて

因为这就是我啊,向着前方

 

コロコロ転がる三角形

咕噜咕噜滚动着的三角形

なんでかな、つまづいちゃう (おかしいな?)

为什么,会失败呢?(好奇怪啊?)

まわりのみんなはもうちょっと

周围的大家好像

カドが少ないみたい?知らないッ!

棱角没那么尖锐啊?我才不管呢!

 

サヨナラ△明日は

再见了 三角形

声をかけてみようかなあ (できるかな?)

明天要不要去搭话试试看呢?(做得到么?)

それでも△絶対に

即使这样 三角形也

自分には負けたくないんだから!

绝对不想输给自己!

 

ほんとは輪に入りたい

真的想和大家围成一圈

ほんとは手を繋ぎたい

真的想和大家牵起手来

いちばんに!”

“太想了!”

見ておけばよかったな

只要看着就行了么

星占いのアイテム

这占星的道具

“おしえてよ!”

“告诉我吧!”

 

長年の勘と才能

长年的感觉和才能

反省も大切よ

反省也很重要

足りないなら増やしましょう

不足的部分就靠多多练习吧

全部わかるから、前を向いて

这些我全都明白,向着前方

 

コロコロ転がる正方形

咕噜咕噜翻滚着的正方形

なんでかな、うまくいかない (おかしいな?)

为什么呢,没法顺利进行(好奇怪啊?)

まわりのみんなはもうちょっと

周围的大家好像

身をゆだねてるみたい?ありえない!

都在互相帮助?不可能啊!

 

また来てね□明日は

还要再来啊 正方形

声をかけてみようかなあ (できるかな?)

明天要不要去搭话试试看呢(做得到么?)

それでもね□絶対に

即使这样 正方形也

自分には負けたくないんだから!

绝对不想输给自己!

 

笑顔の数だけ線が生まれてく

越多的笑容就会画出越多的线

みんなの手はあったかくて

大家的手温暖得

こころ溶けてくよ

就像是要把心融化一样

 

カタチを変えてく三角形

形状改变了的三角形

気持ちまで転がりだす (ジェットコースター!?)

心情也发生了大反转(过山车?!)

まわりのみんながずっと

周围的大家好像

私を待ってたなんて…ウソみたい!

已经等我很久了……像梦一样!

 

サヨナラ△今は

再见了 三角形

イビツでも強くなれる (強くなるっ!!)

现在的我就算是歪斜了也能变强(变得更强了!!)

それでもね□絶対に

即使这样 正方形也

いつか○になるから見ててね!

总有一天会成为圆形的 看着吧!

 

きれいな○になるよ、みんなで!

要成为漂亮的圆形哦,和大家一起!

 

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *