歌詞

[中文歌詞]To…

出處:THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 03

譯者:kaoruP

未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

To…

作詞:KOH

作曲:KOH

歌:馬場このみ(CV.高橋未奈美)

 

ねぇ甘えてみてもいい?

吶試著撒嬌一下也可以嗎

この恋が本当だと伝えてみたいの

想傳達這份戀愛是真的

その一瞬は嘘ついていてもいいから

就算那瞬間是謊言也沒有關係

優しく ギュッと抱きしめて

請溫柔地,緊緊擁住我

 

夜が明ける前に聴く 君と2人カーステレオ

在黎明以前聽著,與你兩人的車內音響

助手席は自動的 頼れる横顔がいい

自動坐上副駕駛座,還是可靠的側臉最好

嬉しさと切なさの リズム刻む指先

劃著開心與感傷的節奏的指尖

ミラー越し目が合って 慌てて目をそらした

透過鏡子眼神交會,又慌忙地將目光移開

 

可愛いねと言われてもまだ 素直に喜べないだって

就算被說了很可愛,也仍沒辦法坦率地感到開心

妹みたく思うんでしょ? これ以上見つめないで…

因為覺得就像是妹妹一樣吧?請別再如此注視我…

 

ねぇ甘えてみてもいい?

吶試著撒嬌一下也可以嗎?

この恋が本当だと伝えてみたいの

想傳達這份戀愛是真的

そのひと時はふざけたりは無しだよ

就在此時沒有半點玩笑喔

素顔のままでいたい

想以真面目面對你

 

ねぇ弱さを見せてもいい?

吶在你面前示弱也可以嗎?

この恋が本物と感じて欲しいから

想讓你感受到這份戀愛是真心的

その一瞬は嘘ついていてもいいから

就算那瞬間是謊言也沒有關係

優しく ギュッと抱きしめて

請溫柔地,緊緊擁住我

 

窓越しの朝焼けが2人包む別世界

透過窗戶覆著兩人的朝霞宛如別的世界

準備した言葉だって 上手く話せなくなる

明明是早已準備好的話,卻變得無法好好說出口

 

帰り道聞かれても今 正直に言いたくないだって

即使被問了回家的路,現在也不想老實說出來

次の約束まだ言ってないでしょ?気づいて離れないで…

因為還沒說好下一次的約定吧?快注意到別離開我阿…

 

ねぇわがまましてもいい?

吶試著任性一下也可以嗎?

この恋煩いを 見つけてほしいの

想讓你看見這份相思

そのひと時は苦笑いは無しだよ

就在此時沒有半點苦笑喔

素直なままでいたい

想以真面目面對你

 

ねぇ涙を見せてもいい?

吶在你面前流淚也可以嗎?

この胸の願いを叶えて欲しいから

因為想實現這心中的願望

その一瞬は指先でそっと拭って

在那瞬間用指尖悄悄拭去

優しく ギュッと抱きしめて

請溫柔地,緊緊擁住我

 

ウィンカー鼓動と重なる 最後の曲がり角で

和方向燈的拍子重疊,到了最後的轉角

何故だか君の声も 寂しそうに思えた Ah そうだと いいな…

不知為何你的聲音也,好像也有些寂寞的樣子,啊啊,是這樣,就好了…

 

ねぇ甘えてみてもいい?

吶試著撒嬌一下也可以嗎?

この恋が本当だと伝えてみたいの

想傳達這份戀愛是真的

そのひと時はふざけたりは無しだよ

就在此時沒有半點玩笑喔

素顔のままでいたい

想以真面目面對你

 

ねぇ弱さを見せてもいい?

吶在你面前示弱也可以嗎?

この恋が本物と感じて欲しいから

想讓你感受到這份戀愛是真心的

その一瞬は嘘ついていてもいいから

就算那瞬間是謊言也沒有關係

優しく ギュッと抱きしめて

請溫柔地,緊緊擁住我

 

ギュッと抱きしめていてね…

請緊緊地擁住我啊…..

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料