歌詞

[中文歌詞]U·N·M·E·Iライブ

出處:ラジオ「アイドルマスター ミリオンラジオ!」テーマソング「U・N・M・E・I ライブ」

譯者:hlazd

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

U·N·M·E·Iライブ(U·N·M·E·I LIVE)

作詞:伊福部崇

作曲:増谷賢

歌:春日未来(山崎はるか)·最上静香(田所あずさ)·箱崎星梨花(麻倉もも)

 

ほらね 運命感じてるんでしょ?

快看  是不是感受到了命运?

今ここで 手を広げてる

今天在这里张开双手

偶然? 必然? どっち? どっち?

是偶然?  是必然?  是哪个呢?  是哪个?

どっちもだよ このDESTINY

全都是哦  这个DESTINY

 

(U·N·M·E·I·G·I·R·L oh yeah!)

(U·N·M·E·I·L·I·V·E oh right!)

(U·N·M·E·I·G·I·R·L oh yeah!)

(U·N·M·E·I·L·I·V·E)

 

昔のアニメで 憧れたような

像老动画中憧憬的那样

白馬の誰かは まだ会えないけど

虽然还没有与白马王子相遇

 

ここでみんなの 声を聴いてたら

在这里听到大家的声音

すぐ気づいたよ 私たちの運命の人

立刻察觉到谁是我们的命中注定

 

いくよ ショウタイムが始まれば

走吧  我们的SHOWTIME

誰にも止められないから

谁也无法停止

情熱? 青春? どっち? どっち?

是热情?  是青春?  是哪个呢?  是哪个?

どっちもだよ

全都是哦

プラチナハートを掲げて

展现白金一样的内心

いちにのさんで はじけよう

一二三计数  开始咯

大好きな気持ち 全身で

喜欢的心情遍布全身

スパークさせるんだ

让它闪亮吧

 

(U·N·M·E·I·G·I·R·L oh yeah!)

(U·N·M·E·I·L·I·V·E oh right!)

(U·N·M·E·I·G·I·R·L oh yeah!)

(U·N·M·E·I·L·I·V·E)

 

ひとりで泣いたり Pityな夜でも

就算一个人哭泣也好  感到遗憾的夜晚也好

はしゃいでいる声 君に届けるよ

也要把喜悦的声音传递给你

 

カワイイネーって 言ってくれるかな?

能对我说「好可爱」吗?

落ちつけよって 思われても

冷静冷静  被这样说了也没办法

仕方ないバーストモード!!!

那就进入爆发模式吧!!!

 

あのね こんなに笑っているから

我说  有了这样的欢笑

みんなに伝わるはずでしょ

是不是要传递给大家

真剣? 冗談? どっち? どっち?

是认真?  是玩笑?  是哪个呢?  是哪个?

どっちもだよ

全都是哦

まだ途中かもしれなくて

虽然可能是半途之中

先なんてみえないけど

旅途的未来还未看到

手をつないでれば いけるって

但只要手拉着手  就能前行

何故だか わかるんだ

我懂得原因在哪里

 

恋愛とか まだ知らないけど

虽然还不懂得恋爱之类

赤い糸ならね 繋がってるよ

但是有跟红线连接了起来

このSTAGEと みんなに

将大家与这舞台

 

ほらね 運命感じてるんでしょ?

快看  是不是感受到了命运?

今ここで 手を広げてる

今天在这里张开双手

偶然? 必然? どっち? どっち?

是偶然?  是必然?  是哪个呢?  是哪个?

どっちもだよ

全都是哦

こんなキセキが あるから

正因有这样的奇迹存在

笑顔のトキメキ ずっと

心动的笑容会一直持续

Preciousなときを いつまでも

珍贵的时光无论何时

アルバム残そうよ

都会在相簿中存留

 

(U·N·M·E·I·G·I·R·L oh yeah!)

(U·N·M·E·I·L·I·V·E oh right!)

(U·N·M·E·I·G·I·R·L oh yeah!)

(U·N·M·E·I·L·I·V·E)

 

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *