劇情

[greemas]Brand New Stage篇劇情翻譯——ジェミニ(雙子座)

譯者:Rumboo

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

 

Brand New Stage篇(簡稱BNS)為2016年11月,在手機網頁遊戲(greemas)中推出的與CD系列「THE IDOLM@STER MILLIONLIVE LIVE THE@TER FORWARD」(LTF)系列、以及於武道館舉辦的4th live「 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 4thLIVE TH@NK YOU for SMILE!!」聯動的季度活動。在BNS篇中,各個偶像按照LTF系列中的分組,在武道館live舉辦前分別進行三場披露live演唱各自的新曲。而故事,則從她們準備披露live時開始……


 

劇情原文可以在遊戲中的思い出觀看。

本組對應曲目為「THE IDOLM@STER LIVE THE@TER FORWARD 03 Starlight Melody」中收錄的「永遠の花」。

 

 

結成!

木實「風花ちゃん,桃子ちゃん,聽我說。這個組合的核心,直截了當地說就是『性感』喔!」

風花「欸欸!?是、是這樣的嗎!?可是製作人先生,這種事情一句也沒……。」

桃子「性感……就是說,大人的感覺?那樣的話,桃子可是很足夠呢。」

木實「嗚呼呼……不是喔,桃子ちゃん。性感這種東西,可不是三言兩語就能講完的。」

木實「所以我們要展現出自己風格的性感,來魅惑觀眾們!兩位,加油吧♪」

風花「是、是的!……啊、一不小心就回答了……。我們,真的要押注在性感上嗎……!?」

 

 

本篇

木實「風花ちゃん,桃子ちゃん。揭幕live的服裝,已經試穿過了嗎?感覺很不錯呢♪」

木實「那個服裝的話,就能夠好好地向粉絲們展現出我大人的魅力呢!嗚呼呼♪」

桃子「嗯。桃子也,覺得是感覺不錯的服裝。就哥哥來說,品味不差呢♪」

風花「要在現場的舞台上穿這個,現在就開始期待了呢♪……啊,對了!」

木實「風花ちゃん,怎麼了?」

風花「實際上有關服裝,我有個好提議♪什麼的,雖然不是我想的……。」

桃子「提議?」

風花「是這樣的……窸窸窣窣(悄悄話)」

木實「哎呀!那個,不是相當不錯的點子嗎。馬上向製作人提議吧!」

桃子「嗯。桃子也,覺得不錯喔。」

風花「哇,太好了♪使用道具的話,說不定能更好地襯托出服裝的美感什麼的……。」

木實「呼呼,真不愧是、的感覺呢♪我們就心存感激地採納,就這樣做吧!」

桃子「桃子也讚成。對live而言,服裝也很重要呢。風花さん,這個點子已經對哥哥說過了嗎?」

風花「還沒呢,想著要先和你們兩個商量……。三人一起去找製作人先生商量吧!」

 

 

後傳

風花「木實さん,桃子ちゃん,辛苦了。揭幕live能成功真是太好了呢♪」

風花「我啊,看到粉絲們笑著揮舞著熒光棒,總覺得很感動……。」

桃子「嗯,還不錯嘛。觀眾們反應也很熱烈。桃子也相當享受呢。」

木實「今天的live上,我覺得我們展現了最性感的大人魅力呢,嗚呼呼♪也得到了建議呢!」

木實「雪步ちゃん、春香ちゃん、伊織ちゃん、貴音ちゃん……我們被大家幫助了呢。」

風花「是這樣呢。春香ちゃん和貴音ちゃん她們,明明自己也很忙,卻還是一起來商量服裝的事……。」

桃子「確實,雖然是那兩位給的建議。但最開始說想要什麼的,是風花さん呢。」

木實「是啊,我們中間,風花ちゃん是最開始意識到這個的人呢!」

風花「是、是這樣的嗎?那個……謝謝?」

桃子「這種事,為什麼是風花さん道謝?要道謝的,是桃子我們吧。真奇怪。 」

木實「呼呼,沒關係。就像這樣,武道館live的熱烈度也要不輸給揭幕live才行呢!」

風花「是的!製作人先生也,直到武道館live……不,從今以後我們也要請多多指教呢♪」

桃子「哥哥,你那個什麼回答……要讓武道館live成功,哥哥也要加油才行喔♪」

 

 

尾聲

風花「武道館live,感覺會場中都融為一體了。那種感覺無論回味多少次都最棒了呢♪」

木實「是呢。那種時候,不知道為什麼,能夠感覺到大家都非常開心呢……。」

木實「那個的證據就是……我的性感姿勢,讓大家都非常熱烈了吧。嗚呼呼♪」

桃子「雖然記得氣氛很熱烈……那個是性感姿勢的原因嗎?」

風花「總、總而言之,武道館live很開心呢。這也是多虧了製作人先生,一直引導我們呢!」

桃子「嗯,感覺哥哥也相當努力了呢。就這種感覺,今後也要繼續好好地引導桃子我們喔。」

 

(完)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料