譯者:月咏一
轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。
序幕
莉绪:歌织的皮肤真好呢……平常都在用什么化妆品呀?
莉绪:而且身材也很棒,肯定从以前开始就很受欢迎了吧?
歌织:没有啦,受欢迎什么的……真的完全没那回事哦?
莉绪:怎么可能!?竟然会无视这么漂亮的人。真是不懂男生的心里在想什么……
歌织:呵呵,谢谢,莉绪。
歌织:不过,比起凭外表来选择,如果看上我的内在的话我会更高兴哦。
歌织:毕竟若是要交往的话,会一起度过很长的时间嘛。(这里的“交往”日文原意是指代朋友、邻里之类的交往,并非男女朋友之意。)
莉绪:说、说的也是呢!啊咧……难不成我太在意外表了吗……?
P:歌织!你在这里啊。
歌织:P?怎么了吗?
莉绪:慢着,P君。我也在哦?
P:抱、抱歉,并不是想要无视你。只是,我找歌织有些事……
P:歌织,下次公演的center能交由你来担当吗?
歌织:呃?center……要、要我来当center吗……
莉绪:哎呀,这不是很厉害吗,歌织!恭喜!今天要去好好庆祝一下呢♪
亚利沙:竟然——!歌织,恭喜啦!
亚利沙:请让亚利沙也来全力祝福你吧!
环:环也会祝贺你哦!歌织,恭喜~
亚利沙:听说只有内行人才知道,歌织是自卫队的歌姬呢。亚利沙对此也有所耳闻……
亚利沙:没想到竟然同在765Pro的剧场,一起进行偶像活动……亚利沙真是感慨万千!
亚利沙:这样的歌织的初次center演出,一定要在离舞台最近的座位观看……咳咳。如果能一起演出的话,那真是无上光荣!
歌织:谢谢。我也想和亚利沙你们站在同一个舞台上,真的很开心。
P:既然如此,歌织……
歌织:嗯。虽然作为一名偶像,还有很多不成熟的地方……这件事,就请交给我吧。
莉绪:歌织真厉害呢。被选为center都不会紧张吗?
歌织:也不是说不会紧张啦……因为我小时候就加入合唱团了,所以也许已经习惯站在舞台上了吧。
环:哦~总觉得,歌织好帅!
亚利沙:这下感觉会变成一个很棒的舞台了呢!不赶紧准备相机的话……呜呼呼♪
P:(确实,歌织那坦荡的样子看上去十分值得信赖!究竟会展现一个怎样的舞台呢,现在就有些期待了!)
本篇
P:(为了下次公演的练习应该已经结束了,但谁都没有出来。是在自主练习吗?)
环&亚利沙:啦~♪啦啦~~♪啦~~~♪
P:(啊,确实是在练习……嗯?在教她们的人是……)
歌织:十分不错哦!下次试试在腹部再加点力……尽情地把声音放出来。
一、二、三,来♪
环&亚利沙:啦~~~~~~~~~~♪
歌织:嗯,唱的很好♪那么今天就到这吧。两位辛苦了!
环&亚利沙:非常感谢!
P:歌织,辛苦了。环和亚利沙也是。
歌织:啊,P?真是的,明明出声叫我们一下就好了……
P:我是有那么想过,不过看环和亚利沙都那么认真,有些不忍心打扰。
环:老大老大!环的歌声如何?很不错吧?(环对P的称呼是おやぶん,指干父母或义父母。也能作为黒社会中对老大的称呼。一时想不起什么好的翻译,干脆就用“老大”了,要有啥好的叫法也可以告诉我。)
P:和刚来的时候相比,确实好了很多。当然,亚利沙也是。
亚利沙:呜呼呼……这也是特训的成果呢!一直以来,歌织都有教孩子们唱歌和弹钢琴……
亚利沙:那样的歌织,在每日练习之后,还会为我们进行特别练习!
亚利沙:让偶像来教自己唱歌真是幸福啊……这样一来亚利沙也不可能不熟练了!
环:环最喜欢歌织教我唱歌了!一直以来都会经常夸奖我,而且又很温柔……
环:哈哈,从今以后也想要歌织一直教我!
歌织:呵呵,谢谢两位。能被这样说,我也很开心。
歌织:话说亚利沙,刚才你是不是说要准备走了?环也是,差不多应该要回家了吧……
亚利沙:啊……已、已经这时候了吗!?谢谢,歌织,亚利沙就先告辞了!
亚利沙:在这之后,偶像的握手会马上要开始了!那么,我就出发啦!
环:老大、歌织,环也走了哦!拜拜!
P:歌织,谢谢了。明明center演出已经快要开始了,还麻烦你教她们唱歌。
歌织:还请不要在意。而且我和亚利沙还有环在一起的时候,也更容易放轻松。
歌织:两个人都是很好的孩子呢。亚利沙十分开朗、温柔……
歌织:环则一直很精神、纯真……总而言之,就是可爱!
P:歌织?
莉绪:P,你在呀?工作上有些事想找你谈谈……
莉绪:哎呀,歌织!怎么怎么,两人在说什么呢?难道说,之后要一起去喝两杯吗?
P:不是啦。只是在说歌织的“765Pro迷你音乐教室”的事。
莉绪:“765Pro迷你音乐教室”?那是什么?算了,工作的事换个地方说好了。
P,你那边的事已经结束了吧?告诉我详情吧!
P:你不是工作上有事情才来找我的吗……
莉绪:都说了那种事情换其他地方再说啦♪对了,我在车站前发现了一个不错的店哦!
歌织:那个……离正式演出已经没几天了,酒的话……稍微控制一下哦?
莉绪:啊,说的也是。那么就不沾酒,只是吃个饭就好了,行吧?
歌织:抱歉,莉绪。我在这之后还想稍微确认一下舞蹈的编排……
莉绪:诶~怎么那样……真是的,你也太认真了啦。
P:现在就要确认编舞了吗?
歌织:嗯。还有舞台的站位、MC的流程,不掌握好的话总会有些不安……我还真是不行呢。
歌织:明明好不容易才让P信任我,把center的位置交给我的……
P:歌织……
莉绪:我认为如果是歌织的话应该没关系啊。也早已习惯站在舞台上了吧?
歌织:嗯,只是唱歌的话……不过,我注意到了,我这次是作为偶像站在那里……
歌织:要传达给观众们的肯定不光是歌而已……还有作为偶像的光辉。
歌织:为了将莉绪、亚利沙和环的光辉也传达出去,我……还完全不够格。
歌织:和在音乐会上演唱完全不同。不管练习多少次,也完全不觉得没关系了……
莉绪:歌织……这份心情,我也懂!
P:咦?
莉绪:我每天都在想,为了能够引起粉丝们的注意,应该做什么样的打扮比较好。
莉绪:这件衣服会不会太花俏了?这件衣服会不会太土气了?说起来,会不会让人觉得性感呢?诸如此类。
P:原、原来如此。那时莉绪会怎么办?
莉绪:并不会怎么办啦。只是做好觉悟了而已。“就决定是这个了!”什么的。
莉绪:你看嘛,不是经常说“女人要有胆识”吗?不管是恋爱还是人生,都一样啦。
歌织:“女人要有胆识”啊……(日本原有谚语为“男は度胸、女は愛嬌”。度胸没什么好解释的,就是胆识、胆量、气魄之类。愛嬌则是指笑容满面、待人亲切,日本也有“愛嬌力”一词来指代女性吸引人的魅力。莉绪这里是换成了“女は度胸”。P你倒也吐槽一下,你不是吐槽役吗)
莉绪:没错,女人要有胆识,偶像也是!要说的话,我们不是凭着一股气势才当上偶像的吗?
莉绪:你看,就是被那边能说会道的P君给拉拢过来的。
P:不,那只是在物色新人材啦。而且只是普通的去物色而已啊?
莉绪:呵呵,在歌织面前就不用这么着急啦。真可爱呢♪
P:并、并不是那样啦……
莉绪:好啦,P君就先丢在一边……既然已经是既成事实就没办法啦。
莉绪:之后嘛,总而言之先一股脑往前冲吧。反正也不知道会发生什么嘛。对吧!
歌织:呼……呵呵!莉绪真厉害。能像这样拿出勇气什么的……
P:真是的。不过,说的也是啊……
P:我也觉得莉绪说的相当不错。
莉绪:你看,P君果然是能说会道的吧。
P:我指的不是那个啦!呃,“偶像要有胆识”这方面。
P:即便再怎么准备,到了最后……偶像肯定都是顺其自然的。
歌织:是、是这样吗?
P:没错。和同伴们一起站在舞台上,沐浴在现场的灯光下,被观众们的欢呼声所包围。
P:我想,那便是偶像第一次闪光的地方。
歌织:站立在观众们面前……第一次……
歌织:呵呵,说的也是呢!偶像的光辉,肯定是练习时无法发挥、无法传达的……
歌织:不是正式演出时就无法闪耀的光。正因如此,才会如此的……炫目!
P:而且,歌织并不是独自一人。莉绪……还有亚利沙和环都和你在一起。
P:亚利沙和环并不是你要去守护的学生,而是能够鼓舞内心的同伴。
歌织:啊……
莉绪:没错没错。大家都在一起嘛。如果失败了,大家就一起互相安慰吧♪
歌织:莉绪真是的……呵呵!
歌织:P,十分感谢。莉绪也是,真的很感谢!
歌织:女人要有胆识,偶像也是……感觉我也能鼓起勇气,奋勇向前了!
歌织:像一个偶像一样, 借助大家…… 借助十分值得信赖、极佳的伙伴们的力量……
歌织:和大家一起站在舞台上♪
P:(歌织终于能将手搭在门把上了——作为偶像的,崭新的门……)
P:(接下来,只要下定决心将门打开就行了。鼓起勇气,和大家一起推开它吧!)
(演唱會:ハミングバード)
尾聲
P:(歌织的初次center演出结束了。精彩的演唱让观众们为之着迷,真不愧是她)
亚利沙:亚利沙……亚利沙十分感动!
亚利沙:在舞台正中凛然歌唱的歌织……那姿态宛若落入人间的天使一般!(是的!没错!)
环:环十分尽兴!听着歌织的歌声,身体自然而然地动起来了!
环:呼呼……歌织,之后还要一起演出哦♪
歌织:亚利沙、环,谢谢♪能和大家一起站在舞台上,我也觉得真的太好了!
歌织:而且一看到亚利沙和环,我的情绪也不由自主地高涨起来了!
P:和同伴们一起勇往直前,绽放出了最美的光辉呢。这确实是一场符合歌织的、精彩的演出。
莉绪:嗯,简直让人无法相信是第一次担任center,实在太精彩了。不愧是歌织呢♪
歌织:没有啦。莉绪,别光表扬我了。因为……
歌织:“女人要有胆识,偶像也是”。而这份胆识,是从大家那里得到的♪
莉绪:呵呵,是呢。不管是成功还是失败,大家都在一起!
环:danshi?
亚利沙:唔,真是让人好奇的发言!莉绪,快告诉我到底是什么!
莉绪:呵呵,等庆功宴上慢慢说吧。首先去冲个凉,让身子清爽一下♪
亚利沙:啊,等一下!现在就告诉我啦!
环:什么什么?莉绪和亚利沙在赛跑吗?环也要来!加我一个加我一个!
P:哎呀哎呀。明明演出才刚结束,大家还真是有精神呢……
歌织:……P。
P:嗯,怎么了吗?
歌织:我在这次的舞台上,下定决心一鼓作气地进行演唱……
歌织:似乎看到了不同以往的,崭新的世界。
P:是怎样的世界呢?
歌织:在观众席上露出笑脸的人是如此的多……能够如此地接近他们的世界……
歌织:虽然还算不上耀眼,但大家的心里闪烁着光辉……喜悦之情满溢的世界就这样拓宽……
歌织:在舞台上闪耀的是偶像……不过实际上,或许是在场的各位才对呢!
P:说的也是。我觉得一定就是那样吧。
歌织:P,我以后还想挑战各种各样的事。
歌织:今天我所感受到的这份悸动……我还想再次品味!
P:一起去品味吧。如果又有无法踏出脚步的时候,请告诉我。
P:不论有多少次,我都会在背后推你一把的!
歌织:好的!非常感谢,P!
(演唱會感想Blog:參見Blog翻譯——桜守歌織)
後日談
歌织:啊,P。正好……能,稍微打扰一下吗?
P:嗯,没关系,有什么事吗?
歌织:之前的演出之后我写了博客,你应该看了吧……像是那种感觉的,那个,没问题吗?
P:嗯,我觉得很不错啊。很有礼貌的文章,读起来也非常舒服。
歌织:是、是那样吗?太好了……我还担心是不是有写得像个偶像呢。
歌织:如果像那样可以的话,请一定要告诉我哦♪
歌织:不过,下次应该写些什么好呢……啊,平日里多写些笔记怎么样……
P:(偶像的博客对歌织来说也是崭新的世界啊……请尽情地去挑战吧!)
(完)