劇情

[MLTD]主線劇情翻譯——第十一話「西方之星」

譯者:月咏一

轉載已獲譯者授權,未經允許請勿轉載至其他網站,謝謝。

序幕

奈緒:哈……前段時間的演出,真的很開心啊。

法子:我懂!站在閃閃發光的舞臺上,應該說是興奮嗎……

無所謂啦,就是變得想大喊“最棒了!”。

奈緒:光是這樣都這麼開心了,如果能當上center,一定會更加盡興吧~

對吧,美奈子當center的時候很開心吧?

美奈子:呵呵,是呢。擔任center所能感受到的激情——像這樣的東西確實可能存在呢♪

奈緒:果然是那樣啊~美奈子真好啊~

坐滿觀眾席的來客們一齊看向我、沖我揮手……

這種事肯定很讓人高興吧~總有一天我也要體驗一次~!

 

P:找到了找到了。奈緒,有關下次演出的事情想和你說說,能打擾一下嗎?

奈緒:啊,P!在這時候向我打招呼也就是說……

是想讓我擔任center吧?是那樣吧?

P:啊,好厲害。沒錯,下次的公演就由奈緒擔任center了。

奈緒:啊哈哈,果然啊~這世上哪有那麼好的事……

等……咦咦咦咦咦咦!?P,你剛才說什麼!?

P:所以說,下次的center,就交由奈緒擔任了。

奈緒:真的?真的要我來擔任center?

P:沒錯,奈緒就是center。

法子:奈緒,幹得漂亮!終於能看到身為center時所見的景色了!

美奈子:太好了,奈緒!恭喜你!今天就在我家店裡慶祝吧♪

奈緒:法子、美奈子……謝謝!啊哈哈,怎麼說……因為嚇了一跳,所以沒什麼實感呢。

是嗎~P也終於注意到我的魅力了呀♪

P:哈哈,就是那樣。我很期待哦,奈緒!

奈緒:交給我吧!初次center演出一定會好好完成,讓整個會場熱情洋溢~!

 

 

本篇

P:(下次公演的center是奈緒……看上去似乎十分有幹勁的樣子,不知道現在狀況如何。)

奈緒:(哼歌)♪

美奈子:呵呵。奈緒很高興呀?

奈緒:當然啦。畢竟能當center了呢!

在center的位置上能看到什麼樣的景色呢?光是想像一下,就幹勁十足了!

P:真有幹勁呢,奈緒!請就這樣加油吧。

奈緒:啊,P!早上好♪

難道說,是來看練習的嗎?嘿嘿……好,越來越有氣勢了!

加油練習嘍!哦~!

法子:哦——!我和美奈子也會盡全力幫忙的。大家一起讓奈緒的center演出成功吧!

美奈子:嗯嗯!奈緒,加油哦♪

奈緒:法子、美奈子,謝謝啦!嗯,我真是受到不少夥伴的幫助呢~

法子:哈哈,太誇張了啦!那麼,最先要從什麼開始?歌?還是舞蹈?

因為中間有談話,所以分成前半和後半兩個部分……嗯?

美奈子:法子,怎麼了?

法子:不,公演的center有必要主持談話吧……說話的時間也會變多吧?

這麼一來,練習談話也變得必要了……

美奈子:說的也是!我擔任center的時候,比起平時似乎也說了更多的話……

奈緒:那種事情不用擔心啦!我對談話很在行♪

嗯?談話……談話!?不好,不注意談話內容的話可不行啊!

P:要注意談話?為什麼?

奈緒:因為擔任center的話,不一股腦地說一些偶像類的東西是不行的吧?

法子:啊?是那樣嗎?

美奈子:嗯~因為在我們這些偶像正中間站著,比起沒有偶像風格的話題,還是有一點……比較好吧?

奈緒:對吧?那麼,要說到有偶像風格的話……也就是,東京腔!

奈緒以外:誒?

奈緒:不,我是認真的!用東京腔來談話,絕對很有偶像風格!

法子:是、是嗎?

美奈子:嗯~感覺沒什麼好點子呢。奈緒,要來試試嗎?

奈緒:真沒辦法呀……來吧,好好看著哦!

至今為止,一直腳踏實地練習的東京腔,終於要披露了!

P:(總覺得話題往奇怪的地方發展了,不過還是再稍微看看吧……)

奈緒:咳咳……大家~十分感謝今天來場~!

法子:哦!確實很有偶像風格!

美奈子:嗯……而且,總覺得很新鮮!

奈緒:哼~哼~哼~這就是特訓的成果♪好,要繼續了哦!

P!談話的話題就拜託你啦!

P:那樣的話,我想想……“最近讓你感到開心的事情”如何。

奈緒:好!最近最讓我感到開心的事……果然,就是能夠成為center呀♪

……啊,不對!是能成為center♪一直夢想著呀……不對,這是我的夢想……是的。

能像這樣看著大家閃耀著光芒的笑容,真噠很開……真嗒很開心……嗚……

P:……奈緒,沒關係嗎?

奈緒:不行……要這樣一個字一個字地意識到去說話,也沒辦法變得像東京腔……

法子:嗯。要像這樣的話,奈緒想披露“東京腔談話”的話,還是有點困難呢。

美奈子:呵呵,是呢。要是強行想要改變腔調的話,觀眾們也會覺得困惑吧。

奈緒:沒想到,會在這種地方有陷阱……怎麼辦呀!?這樣下去演出會……!

抱歉,P!果然我想擔任center還是太早了啊~!

P:“說什麼呐!”是這樣吧。沒什麼“太早”啦,奈緒不用擔心。

奈緒:P……不用擔心什麼的……是指我即使從現在開始努力,也能流暢的用東京腔和大家談話嗎?

P:不,我覺得那很困難吧。

奈緒:誒?那不是不行嘛!說到center的話,當然得會東京腔啊!

要是用關西腔談話的話,就會,變成像現在這樣的感覺了……

我是第一次擔任center,所以決定了要展現出十足的偶像範!

P:像個偶像一樣嗎……說的也是。正因如此,我希望奈緒能夠就這樣保持自己的關西腔。

奈緒:誒……?

P:來觀看奈緒的初次center演出的觀眾們,並不是要看哪裡的偶像範的人……而是想看能夠隨心所欲地展現個性,氣勢高昂地表現自己的嶄新的偶像……應該是這樣吧。

奈緒:嶄新的……偶像……?

美奈子:這樣啊。不用關西腔的奈緒確實挺新鮮的,但是……那樣的話就不像奈緒了吧!

奈緒:啊!那、那就是說~

法子:沒錯!變得不像自己一點都不好。果然如果是奈緒的話,不裝傻不吐槽的話就沒意思了嘛!

P:她們也都這麼說了,奈緒怎麼想?

奈緒:我……那個……我,就這樣可以嗎?

法子:我覺得沒問題!我也覺得按奈緒一如既往的風格來,絕對能好好享受舞臺!

美奈子:以原原本本的奈緒,原原本本的習慣來吧。這樣一定能讓大家歡笑的!

奈緒:也……也是呢!不管怎麼說,我也還沒辦法好好地使用東京腔嘛,真沒辦法。

東京腔就算了吧!這次就,嗯,按以往的節奏,作為center讓大家情緒高漲起來吧~!

美奈子:啊哈!就是這股氣勢♪

法子:嗯嗯!盡力上吧!

奈緒:既然這麼決定了,就照常開始練習吧!兩位,要上了哦!

兩人:哦——!

P:(有法子和美奈子在背後幫忙,奈緒開樣子終於舍去了迷茫啊。就這樣前進吧!)

然後……

P:(明天就是公演日了。奈緒的狀況看起來也不錯……)

奈緒:P,晚上好~

P:奈緒?都這時候了,有什麼事嗎?

奈緒:嘿嘿,雖然沒什麼事情……只是想P是不是還在這裡呢。

呐呐,既然還在的話,我也能稍微再待一會嗎?

P:可以是可以,明天就要演出了哦?不早點回去沒關係嗎?

奈緒:就因為快要演出了,所以才來的~

P:因為演出……是嗎,原來如此。

不用擔心。法子和美奈子不也都說了嗎?只要看著奈緒的笑容,就會變得有精神哦。

不用去思考複雜的事情,像平常那樣好好享受舞臺就行了。這樣一來,觀眾也會很高興的。

奈緒:P……啊哈哈,不愧是P。我在害怕什麼的,完全都被看穿了呢。

P:畢竟是初次center演出嘛。在這之前會感到緊張是理所當然的。

不過,奈緒的話肯定沒問題。連著那份緊張感一起,盡情地去享受吧!

奈緒:嗯。不管是哭還是笑,都要等明天啦……嗯!

P,謝謝!對虧了你,總覺得一下子放輕鬆了!

難得P這樣關照我。絕對會讓明天的演出成功的!

也會讓各位觀眾變得超級開心、超級熱情,所以要好好期待哦!

P:嗯,我很期待。

(不安也好,壓力也罷,對center來說都像是附屬物一樣。不過如果是奈緒的話,一定能將它們化為笑容和朝氣吧!)

 

 

(演唱會:ハッピー☆ラッキー☆ジェットマシーン

 

尾聲

P:(奈緒的初次center公演結束了。結果不必多說,自然是大成功。奈緒的笑容和朝氣傳遍了整個劇場。)

奈緒:哈……哈……

P:奈緒,辛苦了!和宣言一樣,是一場非常棒的演出!

奈緒:哈……P……

P:奈緒?怎麼了嗎?

法子:奈緒——!

辛苦了!今天的演出十分熱情啊!幹得漂亮!

美奈子:我也是,能一起站在舞臺上,真的很開心!

奈緒:嗯……我……我……

不行!已經要哭出來了啊!

法子:咦?奈、奈緒,發生什麼了?

美奈子:哇哇,等等,奈緒!那個,手帕在什麼地方來著……

P:奈、奈緒,到底怎麼了?如果是今天的演出的話,我覺得確實很不錯啊……

奈緒:是呀!今天的演出……不是超熱情的嘛!

奈緒以外:誒?

奈緒:我能作為center,讓整個舞臺如此氣氛熱烈……我……我……

真的,能成為偶像太好了……能當上center太好了……

終於,有了這種感覺……像這樣……不行了……嗚。

P:奈緒……

奈緒:P,真的很謝謝你。這也都多虧了P……

多虧了挖掘出我的才能的P!嗚。

P:大、大概是吧……我的眼力,加上奈緒的才能和努力,以及……

法子和美奈子、各位同伴,還有各位粉絲們,這都是大家的功勞!

奈緒:是啊……法子、美奈子,真的很感謝你們!

美奈子:不,我才是!多虧了奈緒,才能感受像那樣完美的演出,我真的很開心!

法子:不過,現在就留下喜悅的淚水還太早了吧?這裡可還不是我們的終點哦。

對吧,P?

P:當然。從明天開始,各位還要踏上許許多多的舞臺。

奈緒也是,現在可不是滿足于這次的成功的場合哦。現在才是剛剛開始啊!

奈緒:嘿嘿,我知道啦~而且我也並沒有就此滿足啦!

要招攬更多更多的觀眾,變得超級超級熱鬧才行!

成為讓大家嚇得腰都軟了的,超級center偶像!

法子:呵呵,這很不錯呢!就像正中直球一樣!

美奈子:我們也是,為了不被落下,之後可要加油啊,法子♪

奈緒:啊。不過,如果再輪到我當center的時候,兩位也能和我一起……再次出場嗎?

法子:當然了。那時候就再請你多多關照啦。

美奈子:我也是!不如說如果你不讓我幫忙的話,我反而會鬧彆扭呢~嘿嘿。

奈緒:嗯……謝謝!

美奈子:那麼,之後就開始今天的慶功宴……以及,為了下次演出的動員會♪大家,去我家店裡集合吧~!

法子:太好了♪其實我已經肚子餓了呢!

奈緒:我也是!好,在吃到撐之前就放開了吃吧~!

P:(在這之後,奈緒或許還會遇到讓自己感到不安的事。不過,想必已經不用擔心了。)

(被絆到了也好,摔倒了也好,都會有人向她伸出援手。)

(就像奈緒自己會自然而然地,帶著溫和的氛圍去幫助他人一樣……)

 

(演唱會感想Blog:參見Blog翻譯——横山奈緒

 

後日談

奈緒:啊,P!之前我為上次公演寫了篇博客,有讀過嗎?

P:嗯,當然看過了。有很好地向各位粉絲傳達,我覺得非常棒。

奈緒:真的嗎?嘿嘿,我很開心~啊,不過,有一點我有些在意。

就算是在寫博客,也用上了關西腔,沒關係嗎?

P:哈哈,不用擔心也沒關係。只要想起那場演出,我想大家臉上都會浮現出笑容吧。

奈緒:那樣就OK啦!P,能為大家帶去笑容的偶像,真的很棒呢♪

P:對吧。今後也要讓更多的人歡笑哦。

奈緒:是,之後也會加油的♪那麼,今天的練習也卯足勁上吧!

 

(完)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *